<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Japanese on ジエームスのサイト</title><link>https://jameswaugh.com/jp/categories/japanese/</link><description>Recent content in Japanese on ジエームスのサイト</description><generator>Hugo -- gohugo.io</generator><lastBuildDate>Wed, 21 May 2025 07:31:00 -0400</lastBuildDate><atom:link href="https://jameswaugh.com/jp/categories/japanese/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>一日日本語</title><link>https://jameswaugh.com/jp/article/ichi-nichi-nihongo/</link><pubDate>Wed, 21 May 2025 07:31:00 -0400</pubDate><guid>https://jameswaugh.com/jp/article/ichi-nichi-nihongo/</guid><description>今週、新しい Anki Deck を見つけた。「Core 2.3k」といういのだ。例文も発音もあるので、いいねとおもう。学べた語彙にこめて投稿を書きたい。 昔から日本語を勉強したことを始めたけど、JLPT N3 も合格したが、語彙はここまで最低のところだ。 読書ならヨシ（まあまあ）。日本人と喋れるならナシ。読書に代わってブローグをもう一度開始つもりだ。漫画を読むときにもし読めない漢字が発表場と頭で「なになに」言うって。このように、何もミス癖が頭に入れられない。直したいことだ。
今日は以上だ</description></item><item><title>Mozcで日本語手書きする方法</title><link>https://jameswaugh.com/jp/code/handwriting-recognition-in-mozc/</link><pubDate>Sun, 21 Jul 2019 09:15:03 -0400</pubDate><guid>https://jameswaugh.com/jp/code/handwriting-recognition-in-mozc/</guid><description>&lt;p&gt;＊このポストが全部ウソであり。2020 年で手書きスポートが消された。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#34;https://github.com/google/mozc/issues/477&#34;&gt;https://github.com/google/mozc/issues/477&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#34;https://github.com/google/mozc&#34;&gt;Mozc&lt;/a&gt;というソフトは、Google の日本語入力方(IME)です。日本語で入力以外と、手書きサポートはがある。しかし手書き方法がは見つかり苦い。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;普通に Mozc はインストール場所は&lt;code&gt;/usr/lib/mozc/&lt;/code&gt;です。この場は手書きモードで使えます:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;code&gt;/usr/lib/mozc/mozc_tool --mode=hand_writing&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>日本語とは？</title><link>https://jameswaugh.com/jp/article/nihongo-towa/</link><pubDate>Sun, 26 May 2019 10:10:37 -0400</pubDate><guid>https://jameswaugh.com/jp/article/nihongo-towa/</guid><description>&lt;p&gt;このサイトは、英語と日本語翻訳があります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;全部ページに日本語翻訳のあらないかもしれないが、そして翻訳は多分完璧じゃないけけど、もっと上手になるために、このように頑張ってきます。&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>